Prevod od "ovo vrijeme" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovo vrijeme" u rečenicama:

Uvijek je loše u ovo vrijeme.
É sempre ruim a essa hora.
Sjutra u ovo vrijeme, ti i ona moæi æete raditi što vam je volja.
Amanhã a esta hora, você e ela podem fazer o que gostarem.
Prouèavao si ga sve ovo vrijeme, i dopustio si mi da vjerujem sve vrijeme da sam ga izmislila, da gubim razum.
Você tem estudado isso o tempo todo. E me deixou pensando que o que eu vi no dia da chuva de meteoros não era real, que eu estava ficando maluca.
Pa svake godine u ovo vrijeme, bilo tko u Oasis Plainsu je u opasnosti.
Então, todo ano nessa época, qualquer um que fique naquele lugar está em perigo.
Sutra u ovo vrijeme poèinješ skroz novi život.
Amanhã, você começará uma nova vida.
Ovo vrijeme ne pripada nama, veæ roditeljima.
É. E esse tempo não é pra nós. É para os seus pais.
Te vizije, cijelo ovo vrijeme, nisam bio povezan s Millerovima, bio sam povezan s Maxom.
As visões dele esse tempo todo, eu não estava conectado aos Miller eu estava conectado ao Max.
Zato sam se nadala da æemo dobro iskoristiti ovo vrijeme.
E esperava que pudéssemos usar bem esse tempo. Tens a certeza?
Sutra u ovo vrijeme, æu biti mrtav.
A essa hora amanhã vou estar morto.
Èitavo ovo vrijeme sam bila napaljena zbog tebe i tvojih prljavih prièa.
Ando excitada por sua culpa e da sua conversa porca.
Ko kaže da nisu progonjeni cjelo ovo vrijeme?
Quem disse que não foram assombrados este tempo todo?
Svo ovo vrijeme, skrivala si djeèaka u mom dvorcu.
Todo esse tempo, você escondeu o garoto no meu próprio castelo.
Što lutkar moje kæeri radi lutajuæi dvorcem u ovo vrijeme?
Posso perguntar por que o Encantador de Bonecos de minha filha está perambulando pelo castelo a esta hora?
Oèito je da je ovo vrijeme.
É óbvio que desta vez é.
Mislim da bi trebali iskoristiti ovo vrijeme što smo sami i da vježbamo našu baladu.
Acho que deveríamos aproveitar e praticar nossa balada.
Hej, sve ovo vrijeme si dolazio ovamo, a ne znam ti ime.
Perdi meu tempo. Ei, sabe, todo esse tempo você vem aqui e eu nunca soube seu nome.
Ono što sam vidjela ovo vrijeme koje sam ovdje.
Foi o que eu vi enquanto estive aqui.
Nadam se da možeš iskoristiti ovo vrijeme odluèiti želiš li ostati redovnik.
Espero que possa usar este tempo para decidir se quer ou não continuar sendo um monge.
Bit æeš slobodan sutra u ovo vrijeme.
Estará livre a essa hora, amanhã.
Ona æe biti udana sutra u ovo vrijeme, Johnny.
Ela estará casada a essa hora, amanhã, Johnny.
Svo ovo vrijeme, èuvao si ovu tajnu?
Todo esse tempo, você guardou o segredo?
Ima puno trofejnih supruga koje džogiraju u ovo vrijeme.
Muitas mulheres troféus correndo essa hora.
Jesam li te trebala zvati Lance sve ovo vrijeme?
Devia tê-lo chamado de "Lance" esse tempo todo?
Svo si ovo vrijeme prouèavao ljudske emocije i dušu.
Todo este tempo, você estudou as emoções humanas e sua alma.
Ti si stvarno bio dobar cijelo ovo vrijeme, zar ne?
Você têm sido bom este tempo todo, não é?
Je li ovo vrijeme kad bih te trebala žaliti?
É aqui que deveria sentir muito por você?
Svo ovo vrijeme sam tražila moj identitet a vi ste znali tko sam?
Todo esse tempo que procuro pela minha identidade... e vocês sabiam quem eu era?
Ako je Jack bio ovdje sve ovo vrijeme, zasto je toliko cekao da ubije Tillera?
Se Jack está por aí todo esse tempo, por que esperou tanto para matar Tiller?
I živ si cijelo ovo vrijeme?
Você estava vivo esse tempo todo?
Travise, èak i ako nešto uspijemo napraviti u ovo vrijeme, bit æe dovoljno vremena od sad do revolucije da je okrenemo u svoju korist.
Travis. Mesmo que possamos causar impacto nesta época, ainda tem muitos anos entre agora e a revolução para se mudar.
Teško je naæi nekog takvog u ovo vrijeme pa to moramo uèiniti kemijom.
É um desafio encontrar alguém assim hoje em dia, então temos que fazer quimicamente.
Ja svake veèeri u ovo vrijeme izlazim pred zgradu.
Eu ia para a rua, essa hora, todas as noites.
Cijelo ovo vrijeme, mali dio mene je mislio da on laže.
O tempo todo, eu achava que ele estava mentindo.
Sve ovo vrijeme mi je bila idol, a cak nisam ni znala ko je ona bila.
Durante todo esse tempo eu idolatrei ela, e eu nem sabia quem ela era.
U ovo vrijeme sljedeæe godine, bit æe drugaèija utrka svaka dva tjedna na drugaèijem mjestu sa drugaèijim vozaèima, stazama i izazovima.
A esta hora no ano que vem, haverá um corrida diferente a cada quinzena em um canto exótico diferente, com diferentes pilotos, pistas e desafios.
Zašto, zato što je ovo Vrijeme je to Laurel vodeći naboj?
Por que desta vez era a Laurel que estava no comando?
Do sutra u ovo vrijeme æeš biti reš-peèena.
Você vai virar batata frita amanhã.
Cijelo ovo vrijeme dok æe vaša kæer odrastati, gledat æe sve te mladiæe, gole do pasa, oko susjedne kuæe, a i mi æemo gledati nju.
A sua filha vai crescer vendo... esses caras sem camiseta ao lado... e nós vamos olhar de volta.
Sve ovo vrijeme, ostao sam s tobom.
Todo esse tempo, eu fiquei com você.
Sve ovo vrijeme, ja mislila da imaš odgovore šta si, šta ti se dogodilo.
Todo este tempo, achava que tinha as respostas sobre quem você é, o que houve contigo. Você é somente um condenado.
A što sam radila cijelo ovo vrijeme?
O que acha que estive fazendo esse tempo todo?
Svo ovo vrijeme si pokušavao da me uhvatiš, a ja sam tebe uhvatio prvi.
Esse tempo todo você vem tentando me pegar, mas peguei você antes!
A Mara ili tko je veæ ona, samo se predstavljala kao Audrey, koristila to kao krinku svo ovo vrijeme?
E essa tal Mara ou seja lá quem for, tem feito o quê? Usando a nossa Audrey como um disfarce... todo esse tempo?
Nemoj mi reæi da si sve ovo vrijeme jeo iz frižidera.
Não diga que comeu congelados esse tempo todo.
Iskoristi ovo vrijeme, Francise, za upoznavanje ostalih posjetitelja.
Aproveite a chance para conhecer outros participantes.
7.1159088611603s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?